ビジネス言葉 英語 サ行

Pocket

297.   ビジネス言葉 英語 サ行

 

ビジネス言葉ご紹介 サ行です!!

サジェスチョン / suggestion       

示唆すること。

シェア / share       

意味は日本語の場合、前後の文脈によって「割合」か「共有」か変わってくる。

「99.99%のシェアを占める」とか「この記事をシェアしてください」とか。

シナジー / synergy       

シナジー効果が相乗効果という意味だから、相乗っていう意味になるのかな?

ジャストアイディア / just (an) idea       

思いつき。

スキーム / scheme       

枠組みを持った計画という意味。

つまり全体設計みたいなことなんかな?

こういうちょっとわけのわからない言葉は理解できないんで使わないで欲しい。(切実)

ステークホルダー / stakeholder       

日本語では「利害関係者」と言うらしい。

状況によって対象が流動的に変わる、うっかり使っちゃうと危ない言葉の一つです。

政府の場合は国民だったり有権者だったりするし、企業の場合は株主だったり従業員だったりお客様(カスタマー)だったりします。

スペック / spec       

「パソコンのスペック」とかで使う

つまり性能っていう意味。

セパレート / separate       

別れる・別々になるの意味。

ソリューション / solution       

最近では問題解決の意味で使われている。

 

 

 

みんな 普通に使っているんですかね?

格好つけてみたけど、実は意味知らない とか

あるのかもしれません。

 

 

al203elvdoki20140830104650_tp_v
2016/10/13(木)

株式会社グローバルサポート

本社営業所:兵庫県芦屋市業平町4-1イム・エメロード5F
JR芦屋駅 徒歩3分  梅田より15分 三宮からも10分です。

岡山営業所:岡山県倉敷市阿知1-7-2くらしきシティプラザ西ビル8階

フリーダイヤル:0120-80-9686
メールアドレス:info@president-navi.com

転職相談は、全て無料です。
まずはお気軽にご登録下さい♪

あなた様からのご応募を、心よりお待ちしております。

Pocket

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です